Solucione sus inquietudes sobre convalidación y homologación de títulos y estudios realizados en el exterior

Comments

Buenos días.

Realicé un máster en investigación educativa (de 60 créditos europeos ECTS) en una universidad española en el curso 2011-2012. Antes de viajar a España me informé acerca de los títulos sujetos a convalidación. Me dijeron que cualquier titulación oficial, adaptada al Espacio Europeo de la Educaciòn Superior, es convalidable. Teniendo en cuenta esto, me fui a España a cumplir con los deberes del máster durante 14 meses, aproximadamente.
Una vez llegué a Colombia inicié los trámites de convalidación. Me dijeron que requerían el plan de estudios del máster, la tesina, el certificado sustitutivo de título y el pago de los 491.000 pesos. Con esto, me dijeron en su momento, bastaba para hacer la convalidación.

Dos meses después de inciado el trámite, me llegó un comunicado del MEN donde afirma que, según el comité académico, mi titulación no es convalidable porque tuvo una duración inferior en periodos académicos de lo que dura una maestría en Colombia (aqui duran dos años, en Europa NO). Sin embargo, el evaluador de la convalidación reitera que hay coherencia entre el título, las asignaturas de investigación y la tesina realizada. Su objeción radica en que tecnicamente el título no es convalidable porque no duró los dos años que en Colombia generalmente dura (aunque hay maestrías de un año y medio en Colombia, las conozco, y son de universidades reconocidas).

La solución que ofrece el ministerio en este caso, es que entregue una especie de subsanación en un tiempo de un mes (ya pedí prórroga porque la verdad no sé muy bien cómo actuar), en la que demuestre con todos los argumentos posibles (cartas de universidad, programa analítico, que me busque la manera de hallar titulaciones españolas que duran 60 ECTS y que fueron convalidadas como maestría en Colombia) en una palabra: que yo demuestre que lo que estudié sí es una maestría. Ante esto, el ministerio hará un acto administrativo donde decide si la titulación: se convalida como maestría, o se convalida como especialización, o se deniega el trámite.

Sin embargo, el Espacio Europeo de la Educación Superior, que regula la educación superior europea, señala que un máster generalmente se alcanza con 60, 90 o 120 ECTS. Todo depende del grado de profundidad del máster. Incluso, en España por ejemplo, sucede que el segundo año de máster puede constituirse como el primer año de tesis doctoral. En este sentido, me atrevo a decir que el evaluador sólo se limitó a mirar si mi maestría duró dos años o no para dar un concepto final. Se nota que no tiene en cuenta la configuración de las titulaciones europeas, que están reguladas por una orden general y que, como en todo lado, se caracterizan por tener una cantidad determinada de créditos académicos, en los que, se supone, está lo más importante de la duración de los estudios. Con todo, no creo que sea posible comparar los créditos académicos con la duración en periodos académicos semestrales o anuales. Eso demuestra la poca profundidad en el análisis de lo qué es o no es la durada real de los estudios, lo que perjudica notablemente el concepto final. Lo que posiblemente no sabe, o no quiere saber el evaluador, es que mis estudios fueron cursados a 40 horas semanales. Yo me dediqué a estudiar. No trabajé, como normalmente debe suceder en Colombia. Aquí una maestría dura más tiempo, porque claro, la gente no se puede dedicar a estudiar un máster a tiempo completo, en mi caso SI lo hice!

Toda esta situación me ha hecho pensar que estudiar en el extranjero casi que es imposible. Sobretodo porque al regresar a Colombia uno se encuentra con un panorama burocrático en el que hay que ponerse casi a rogarle al sistema que por favor lo reconozca como un profesional magíster. También porque, como siempre pasa en este país, está por delante sufrir, reunir más papeles, hacerle caso al sistema burocrático y sentir que estudiar conlleva a un sufrimiento interno en el que hay que entregar y entregar papeles firmados, compulsados, autenticados, y, casi que revisados hasta por los vigilantes de las instituciones. Esto demuestra las debilidades e incoherencias que tiene el ministerio frente a personas que llegan con estudios realizados en el extranjero. O, cómo es posible que algunas personas que cursan 60 ECTS son magísteres en Colombia y otros (como yo) no? Acaso no existe una tabla de equivalencias? Más aún, cómo es posible que exista el escenario en el que uno tenga que demostrar por todas las maneras posibles que uno si es magíster, para que le reconozcan el título? O todos en la cama o todos en el suelo! Se puede pensar que todo esto que debo hacer ahora es normal, o mejor, la práctica lo volvió normal: sufrir y reunir papeles...

Estimado Miguel, reciba un cordial saludo.

Buenas tardes
En atención a su consulta nos permitimos dar respuesta en los siguientes términos:
De conformidad con el artículo primero de la Resolución 5547 del 01 de diciembre de 2005, el trámite que realiza el Ministerio de Educación Nacional es el de convalidación con respecto a títulos otorgados por instituciones de educación superior extranjeras o por instituciones legalmente reconocidas por la autoridad competente en el respectivo país, para expedir títulos de educación superior, por un lado, y sobre títulos de educación superior reconocidos como tales en el país de origen, razón por la que debe existir, por parte de la autoridad competente en el respectivo país, un reconocimiento legal de la institución para expedir dichos títulos. El Ministerio no avala, no acredita ni reconoce instituciones de educación superior extranjeras.

La convalidación implica un examen de legalidad y un examen académico de los estudios cursados, con el examen de legalidad se evalúan aspectos tales como la naturaleza jurídica de la institución que otorga el título, la naturaleza jurídica del título otorgado. En cuanto al examen académico de los estudios cursados (al cual se pasa una vez se haya aprobado el examen de legalidad) éste pretende evaluar aspectos como la metodología bajo la cual se desarrolló el programa académico cursado por el solicitante, la naturaleza de los estudios realizados, así como la duración de los mismos, la orientación de las asignaturas cursadas y las condiciones de oferta.

Consecuencia de lo anterior, en cada caso el evaluador académico es quien determina la equivalencia de los estudios cursados, por lo que le recomendamos aportar los documentos solicitados conforme al trámite por usted adelantado.

El presente concepto se emite, en cuanto a sus efectos, de conformidad con lo establecido en el artículo 28 del Código de Procedimiento Administrativo y de lo Contencioso Administrativo.

Buenas Tardes

Este año recibire mi diploma de bachillerato ,en Estados Unidos, voy a voler a Colombia para empezar la Universidad, pero me gustaria saber que tengo que hacer para homologar el diploma para empezar la Universidad en Colombia?
Gracias.

Buen día:

Tengo mi título de maestría y mi certificado de calificaciones otorgados por una universidad en Italia. Están en italiano y en inglés.
Qué debo hacer para legalizarlos?

Debo traducirlos primero? De ser así, debe ser algún traductor oficial en Italia? De ser así, dónde encuentro un listado de los traductores oficiales que viven en Italia? Debo apostillar los documentos antes y/o después de la traducción? y por último, dónde se realizan las apostillas en Italia?

Gracias por su ayuda,

Paula Matiz

HO
ESTOY TERMINANDO UNA MAESTRIA EN EDUCACION CON MENCION EN PEDAGOGIA EN LA UNIVERSIDAD WIENER DE PERÚ VIRTUAL. DEBIDO A QUE ME HAN LLEGADO MUCHOS COMENTARIOS QUE ME HAN DEJADO PREOCUPADA, ME GUSTARIA QUE ME CONFIRMARAN SI ESE TITULO EN COLOMBIA LO CONVALIDAN?
GRACIAS Y EN ESPERA DE SU RESPUESTA.

Hola y un buen días, en primer caso felicitarlos ya que los colombianos nos sentimos mas desprotegidos y como un cero, aunque es la primera vez en esta pagina.

Ya sin mas rodeos mi duda acerca no es ni parecida a la de los demás (universitarios de pregrado y posgrado), soy técnico informático; algo así como lo de los colombianos hacen los que no ingresan a la universidad, son dos años y quiero saber si algún día que quiera regresar podre con orgullo mostrarlos y hacer uso de ello y no ser un "sin estudios" cuando no es así, lo he terminado y tengo tanto el titulo como el certificado de estudio (con las materias cursadas y las notas), el convenio "andres bello" dice algo del tema.

Familia: Informática y Comunicaciones
Ciclo: Grado Medio de Formación Profesional (FP2)
Titulo: Sistemas Microinformáticos y Redes

REAL DECRETO 1691/2007, de 14 de diciembre, por el que se establece el título de Técnico en Sistemas Microinformáticos y Redes y se fijan sus enseñanzas mínimas http://www.boe.es/boe/dias/2008/01/17/pdfs/A03445-03470.pdf

Orden EDU/2187/2009, de 3 de julio, por la que se establece el currículo del ciclo formativo de Grado Medio correspondiente al título de Técnico en Sistemas Microinformáticos y Redes http://www.boe.es/boe/dias/2009/08/10/pdfs/BOE-A-2009-13252.pdf

Buenas tardes.. Quisiera saber cual es el trámite de homologación del título de anestesiólogia y reanimación realizado en España vía MiR? Y si es indispensable para iniciarlo el diploma pues en principio se nos entrega un certificado por el hospital donde realizamos la especialidad y posteriormente por el ministerio pero se tarda un año. Gracias

Buenas tardes, estoy realizando el trámite de convalidación de mi título de maestría obtenido en el Brasil. Ya hice legalizar los documentos en el Ministerio de Relaciones exteriores brasileño, y ahora debo enviar mis documentos a un consulado colombiano, antes de poder llevarlos a Colombia para iniciar los trámites restantes.

Hasta donde tenía entendido, el sello impuesto por el consulado colombiano no tienen ningún costo, pero hace poco escuché que comenzaron a cobrar este servicio. Es eso cierto.

Ya que estoy en Porto Alegre, podría enviar los documentos a Brasilia también? o solo a São Paulo?

Muchas gracias por la información

Cordial saludo.

Soy profesora titulada en Colombia. En mi país el título de profesor se otorga a nombre de LICENCIADO. Yo tengo el certificado de reconocimiento de mi título en Chile en donde dice que puedo ejercer mi profesión como LICENCIADA EN BIOLOGÍA gracias al convenio Andrés Bello que existe entre Colombia y Chile, sin embargo, dado que aquí en Chile tienen el concepto que LICENCIADO es la persona que aún NO es titulada, he tenido algunos problemas al postularme a trabajos públicos y aún en Instituciones privadas donde exigen que la persona esté titulada y aunque yo lo estoy, al aparecer en mi diploma y mi reconocimiento de título el nombre de LICENCIADA he tenido problemas.
En la Municipalidad de Santiago, en el departamento de educación, me dicen que debo presentar el examen de homologación de título de la Universidad de Chile, el cual es muy costoso y estaría incumpliendo lo dicho por el convenio Andrés Bello entre los dos países.
Quisiera saber si me pueden asesorar al respecto, pues necesito que mi reconocimiento lleve el nombre homólogo de mi carrera acá en Chile.
Agradezco su atención.

Hola,
En las respuestas previas dice que la consignación se hace en la cuenta del Banco BBVA Ahorros No. 31000016-1 código 11 para pregrado, código 17 para postgrado. He revisado en el vínculo que recomiendan y dice que el pago se verifica en la cuenta 0013-310-0100000161 del BBVA a nombre de la entidad. Cuál es la información correcta?